A poem in Vietnamese by Lê Vĩnh Tài
Translator: Nguyễn Thị Phương Trâm
Photography: Nguyễn Thị Phương Trâm
the poem you’re coveting
you hang it up
you’re caressing and admiring it
you take it to bed
and it is the only cause of your
bạn ấp ủ nó
bạn treo nó lên
ngắm và vuốt ve
bạn ngủ với nó
và bây giờ
nó là điều duy nhất làm cho bạn buồn…
Lê Vĩnh Tài, the poet and translator born in 1966 in Buon Ma Thuot, Daklak, Vietnam. The retired doctor is still a resident of the Western Highlands and a businessman in Buon Ma Thuot.
Nguyễn Thị Phương Trâm, the blogger, poet, and translator, was born in 1971 in Phu Nhuan, Saigon, Vietnam. The pharmacist currently lives and works in Western Sydney, Australia.