ABODE 5: Where resides the graves of young sober men | Lê Vĩnh Tài

A poem in Vietnamese by Lê Vĩnh TàiTranslator: Nguyễn Thị Phương Trâm War didn’t just break out On the two sacred islands of the Nation War broke out right over the abode Blood was shed to the very last breath Blood pouring into rivers Blood dripping from buses The pattern on the skirts of flight … Continue reading ABODE 5: Where resides the graves of young sober men | Lê Vĩnh Tài