30 tháng tư | Đinh Trường Chinh

A poem in Vietnamese by Đinh Trường ChinhTranslator: Nguyễn Thị Phương Trâm April I’ve got nothing to lose no Saigon childhood no mornings sitting at Brodard nor La Pagode at dusk nor Đêm Màu Hồng nor Tự Do no longer are the cool shades along Duy Tân nor sugary lemonade sweetened via your lips April … Continue reading 30 tháng tư | Đinh Trường Chinh