NGUYỄN DU

Sydney Autumn 2025 [Nguyễn Thị Phương Trâm]

An adaptation by Nguyễn Thị Phương Trâm

  • Cuộc đối thoại với Cụ Du
  • Kiều stumbling on Đoạn Tiên’s grave – Kiều thăm mộ Đạm Tiên [1-244]
  • Kiều met/gặp Kim Trọng [245-572]
  • Kiều sold herself to pay off her father’s debt – Kiều bán mình chuộc cha [573-804]
  • Kiều rơi vào tay Tú Bà & Mã Giám Sinh [805-1056]
  • Kiều mắc lừa Sở Khanh [1057-1274]
  • Kiều met/gặp Thúc Sinh [1275-1472]
  • Kiều & Hoạn Thư [1473-1704]
  • Kiều & Hoạn Thư (cont) [1705-2028]
  • Kiều met/gặp Từ Hải [2029-2288]
  • Kiều’s revenge – Kiều báo thù [2289-2418]
  • Từ Hải cheated by Hồ Tôn Hiến, Kiều’s attempted suicide – Từ Hải mắc lừa Hồ Tôn Hiến, Kiều tự vẫn [2419-2738]
  • Kim Trọng’s search for Kiều – Kim Trọng đi tìm Kiều [2739-2972]
  • Kiều & Kim Trọng reunited – Kiều & Kim Trọng đoàn tụ [2973-3254]

Nguyến Du [1766-1820] courtesy name Tố Như and art name Thanh Hiên, is a celebrated Vietnamese poet and musician. He is most known for writing the epic poem The Tale of Kiều.

Nguyễn Thị Phương Trâm, the blogger, poet, and translator, was born in 1971 in Phu Nhuan, Saigon, Vietnam. The pharmacist currently lives and works in Western Sydney, Australia.

Nguyễn Thị Phương Trâm's avatar

By Nguyễn Thị Phương Trâm

There's magic in translating a body of work from one language to another.

Leave a comment