In Vietnamese by Đinh Thị Như Thúy
Translator: Nguyễn Thị Phương Trâm

- A MONTH OF RAIN
- A TUMULTUOUS SPRING
- An anthem by Răng Cưa Mountain
- Cooler is the air further up
- December waltz
- FACING THE GHOSTS IN A DREAM
- FOOTPATHS BY THE SEA
- NOT THE SAME OLD DAY
- ON THE ROAD TO BÀ ĐANH TEMPLE
- Silent farewell
- Spring day
- THE LITERARY CIRCLE TREELINED OASIS
- The wind twisted in agony above them.
- There are the days when we are simply lost
- THERE HAS BEEN A WRONG TURN SOMEWHERE ALONG THE LINE
- where it’s windy on a winter’s day
Đinh Thị Như Thuý, born 16-9-1965 in Hue,Vietnam. The Vietnamese poet attended high school in Danang, and university in Dalat, then was a literature teacher in Krong Pac district, Dak Lak province. Currently, she works at the Union of Literature and Arts of Da Nang City. She also used the pseudonyms Như Thuý, Như Dã Quỳ.
Nguyễn Thị Phương Trâm, the blogger, poet, and translator, was born in 1971 in Phu Nhuan, Saigon, Vietnam. The pharmacist currently lives and works in Western Sydney, Australia.