Letter of the Week
-
A poem in Vietnamese by Trần Thị Linh NhânTranslator: Nguyễn Thị Phương Trâm barely enough heat to induce dreamsa growing yellow candle flame in my eyes a sad mess of mat and blanketthrough the window is a chilling breeze skim the saddest evening keystear each note from the symphony another moonless nightanother rainy nightanother night…
About the Archivist
There’s magic in translating a body of work from one language to another