Letter of the Week
-
A poem in Vietnamese by Phạm Công ThiệnTranslator: Nguyễn Thị Phương Trâm There’s a sadness in the airIt hovers like a curseThere’s a sadness back thenTo never meet again There’s a sadness in the day after thatWhere the pixie disrobed Her tiny breasts are shy and boldPungent with the red hot scent of moonlight There’s…
About the Archivist
There’s magic in translating a body of work from one language to another