Letter of the Week
-
a poem by Nguyễn Thị Phương Trâm “will you come home so I may have something to look forward to the excitement and joy of warm human flesh”* will you meet me at dawn to then abandon me at dusk the warm rain is still fresh on my brow grey numbness echoes still through the…
-
Thơ Lê Vĩnh TàiTranslation by Nguyễn Thị Phương Trâm 1.he was there for so long thathis bones were riddled with moss by timeage have turned up before youthlike a child locked up in the wrong roomgrew up listening to the sound of movement far away a lumbar vertebra quietly crumblingno one could hearno sound of…
About the Archivist
There’s magic in translating a body of work from one language to another