she is a happy ending | Lê Vĩnh Tài

AI Nguyễn Thị Phương Trâm

A poem in Vietnamese by Lê Vĩnh Tài
Translator: Nguyễn Thị Phương Trâm

she
is a happy ending
not just anyone could settle
on

waiting
for you

a kind of breeze
at the height of a tree
a constant whisper in the embrace
of someone (in this case)…

***

She
is a happy ending
not just anyone could bear
the wait

You’re 
a kind of breeze
at the height of a tree
a constant whisper in the embrace
of the wind
_____

nàng
là một kết thúc có hậu
mà không phải ai cũng đậu 
xuống 

chờ đợi
bạn 

chỉ là một loại gió 
mà chiều cao của cái cây
cứ thì thầm trong vòng tay 
ai đó…

January 21, 2021

***
Nàng
là một kết thúc có hậu
mà không phải ai cũng chịu 
chờ đợi

Bạn 
chỉ là một loại gió 
mà chiều cao của cái cây
cứ thì thầm trong vòng tay 
của gió

.

Jan 19, 2020


Lê Vĩnh Tài, the poet and translator born in 1966 in Buon Ma Thuot, Daklak, Vietnam. The retired doctor is still a resident of the Western Highlands and a businessman in Buon Ma Thuot.

Nguyễn Thị Phương Trâm, the blogger, poet, and translator, was born in 1971 in Phu Nhuan, Saigon, Vietnam. The pharmacist currently lives and works in Western Sydney, Australia.

Nguyễn Thị Phương Trâm's avatar

By Nguyễn Thị Phương Trâm

There's magic in translating a body of work from one language to another.

2 comments

Leave a comment