A POET’S REWARD

A poem in Vietnamese by Lê Vĩnh Tài
Translator: Nguyễn Thị Phương Trâm
Photography: Nguyễn Thị Phương Trâm

A POET’S REWARD

they like the fact that
you speak for them

but beyond that
to them
you are nothing

that in itself is a reward reserved for you…

23.03.2023
__

GIẢI THƯỞNG CHO MỘT NHÀ THƠ

vì họ thích
bạn dám nói thay cho họ

nhưng sau đó
họ thấy
bạn là kẻ không có nghĩa lý gì

đó chính là giải thưởng dành cho bạn…


Lê Vĩnh Tài, the poet and translator born in 1966 in Buon Ma Thuot, Daklak, Vietnam. The retired doctor is still a resident of the Western Highlands and a businessman in Buon Ma Thuot.

Nguyễn Thị Phương Trâm, the blogger, poet, and translator, was born in 1971 in Phu Nhuan, Saigon, Vietnam. The pharmacist currently lives and works in Western Sydney, Australia.

By Nguyễn Thị Phương Trâm

There's magic in translating a body of work from one language to another.

Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: