A poem for kids in Vietnamese by Nguyễn Lãm Thắng
Translator: Nguyễn Thị Phương Trâm
Four tiny legs
Bearing a big belly
In a patchy brown coat
A meek old soul
Sitting in a hole
Remembering so
The droughts of old
The calls for the rain.
—
June 2023
Con cóc
Bốn chân nho nhỏ
Khiêng cái bụng to
Áo sồi loang lổ
Cóc ngồi hiền khô
Cóc ngồi trong hóc
Nhớ chuyện ngày xưa
Mùa màng gặp hạn
Gọi trời đổ mưa.
Nguyễn Lãm Thắng
Born August 14th, 1973, writes under many pseudonyms: Nguyễn Lãm Thắng, Lam Thuỵ, Trà Thị Kim Xuyến and as a children’s author: Nguyễn Trần Bảo Nghi, Du Lãm, Nhật Quang, Nguyễn Trần Khải Tú…
Nguyễn Thị Phương Trâm, the blogger, poet, and translator, was born in 1971 in Phu Nhuan, Saigon, Vietnam. The pharmacist currently lives and works in Western Sydney, Australia.
Beautiful! ❤
LikeLiked by 1 person
Thank you 😍
LikeLiked by 1 person
🌄💖
LikeLiked by 4 people
🥰
LikeLiked by 1 person
So good 🌿
LikeLiked by 2 people
Thank you my friend.
LikeLiked by 1 person
Beautiful!
LikeLiked by 1 person
❤
LikeLiked by 1 person